Отдавна придобилата световна известност френска народна приказка „La Belle et la bête “(Красавицата и Звяра) става основа за множество игрални филми, мюзикъли, сценични и анимационни адаптации.
В театър Крефелд – Мьонхенгладбах, Германия историята е преработена като пиеса за куклен театър от немския драматург за детска театрална литература Сабине Занц и в постановката на Александър Бетов години наред очарова малки и големи зрители.
Това е историята за красивата девойка Белла, която, за да спаси стария си баща, попада под властта на един Звяр. Въпреки ужасния си външен вид, Звяра успява да спечели сърцето на невинното момиче и по този начин да се избави от тежко проклятие. В характерите на действащите лица се противопоставят жертвоготовност и егоизъм, малодушие и кураж. Способността на девойката да обича истински преобразява нещастието в щастие и коравосърдечието в истинска любов.
Обясни ми моля те: какво накара камъка да оживее, цветята да цъфнат наново и светът да си върне красотата?
-Има само едно нещо.
-Как се казва?
-Името му е ЛЮБОВ.
-Искаш да кажеш, че ЛЮБОВТА може да превърне ЛОШОТО в ДОБРО?
-Да.
-Толкова ли е просто?
-ТОЛКОВА Е ПРОСТО!
Дали е само една приказка? Един копнеж? Една надежда за промяна в свят, изпълващ се с все повече егоизъм и нетърпимост?
Отговор на всички тези въпроси търсят и авторите на изпълнената с въображение куклена постановка
Красавицата и Звяра
Автор – Сабине Занц
Превод на български, постановка, сценография, кукли,
костюми и оригинална музика – Александър Бетов
глас – Цветелина Николова
участва – Георги Янев
- 04. 2018 год. 19. 00 часа
в салона на Държавен куклен театър – Сливен